... Pequignet首个装配Calibre Royal机芯的腕表系列 English Español Pусский 简体中文 原文作者 : Pierre Maillard Europa Star名表世界翻译 1月 2010 Europa Star名表世界已经在之前详细介绍了由Pequignet设计制造的新 自动机芯 , 这款具有独特创新效果的机芯型号为EPM01 ( 详见Europa Star 名表世界2009年第6期 )。 Europa Star名表世界已经在之前详细介绍了由Pequignet设计制造的新 自动机芯 , 这款具有独特创新效果的机芯型号为EPM01 ( 详见Europa Star 名表世界2009年第6期 )。 如今 , 这款新的钟表机芯已经装配在品牌的最新腕表系列中 , 并被重新命名为Calibre ...
符合词目: 1 - 记分 27 - 02 Jan 2010 - 30k
... 制表师:他们吸取教训了吗?Watchmakers: Haven't they learned anything? English Pусский 简体中文 原文作者 : Pierre Maillard Europa Star名表世界翻译 1月 2010 David Shankbone 2007年在纽约空中书写的 Bling-Bling 世界经济在衰退,我们却看到一个不争的事实:金融界根本没有从这次惨痛的危机中吸取任何教训 。 当然,他们也曾被迫接受各国政府笑脸盈盈地 奉上的薄弱政策,但一转身就掌握了 躲避这些新规定的技巧 ...
符合词目: 1 - 记分 27 - 06 Jan 2010 - 27k
... Revelation惊人的啓示 Revelation's surprising revelation English Español Français Pусский 简体中文 原文作者 : Pierre Maillard Europa Star名表世界翻译 8月 2011 人们常说'啓示'总是突然来临 , 就像晴天霹雳一样 。 但有时 ,'啓示'也会遵循自己的节奏 , 来得悄无声息 。 Anouk Danthe 和Olivier Leu创办的Revelation品牌就是这样 。 1991年 , 二人在日内瓦湖畔离Montreux不远的La Tour-de-Peilz艺术中心设计学院相识 。 这两位创始人最初的 职业有著天壤之别 。 ...
符合词目: 1 - 记分 27 - 26 Aug 2011 - 30k
... 混合的信号 English Español Français 简体中文 原文作者 : Pierre Maillard Europa Star名表世界翻译 12月 2012 并非只有小孩子喜欢玩恐怖游戏 。 最近,在电影和文学方面有很多灾难类的作品,仿佛大家都喜欢惊吓自己 。 你只需听一下关于玛雅人世界末日预言(正好是本期杂志出版的同一天,2012年12月21日)的各种言论就会明白 。 事实上,末日论已经成为一个非常有利可图的市场 。 钟表业亦不例外 。 几个月来,黑暗的预言不断增加 。 ...
符合词目: 1 - 记分 27 - 20 Dec 2012 - 27k
... 暂停时间 简体中文 原文作者 : Pierre Maillard Europa Star名表世界翻译 2月 2012 制表既是一门艺术 , 也是一项产业 。 它的特殊性就在于它的对像是一种 迷人 、 神秘而且难以琢磨的"原料", 这就是时间 。 与空间一样 , 时间具有持续性 。 我们必须承认它是我们生存的基础 , 我们无法改变它 。 制表业就是关于时间计量的行业 。 我们从事这一行的目的 , 除了简单的测量日期 、 时分秒以外 ...
符合词目: 1 - 记分 27 - 19 Feb 2012 - 24k
... 所以 , 2012巴塞尔钟表展 ? ( 第一部分 ) English Español Français Pусский 簡體中文 原文作者 : Pierre Maillard Europa Star名表世界翻译 5月 2012 从BaselWorld返回后我们总是被问的问题可以用一句话概括 :"所以呢 ?"发生了什么事 ? 有什么趋势 、 八卦 、 谣言 、 策略 、 战术 、 变化 ...
符合词目: 1 - 记分 27 - 24 May 2012 - 34k
... 重新洗牌 English Español 简体中文 原文作者 : Pierre Maillard Europa Star名表世界翻译 6月 2015 选手们应该会乐意按照通常的规则继续扑克友谊赛 。 选手们应该会乐意按照通常的规则继续扑克友谊赛 。 但在他们的圈子之外 , 事态不断升级 , 威胁掀翻牌桌 , 撕毁规则 , 打破牌局 。 围着桌子的选手们不动声色 , 用眼角余光相互打量对手 。 持续下去是不错 。 这是个独特和考究的世界 : 奢侈品国际大集团 、 历史悠久的老字号 、 成功的企业家 ...
符合词目: 1 - 记分 27 - 19 Jun 2015 - 26k
... Steenman - 新的人才潜伏在海底 New talent lurking at the bottom of the ocean English Español Pусский 简体中文 原文作者 : Pierre Maillard Europa Star名表世界翻译 1月 2010 没有什么比新的手表品牌更惹人喜爱 。 今年所有新东西的行情都不好 , 原因显而易见 。 所以在日内瓦钟表展期间当我们得知雕刻大师Dick Steenman打算开发一些新奇的东西 , 我们非常兴奋 。 Steenman是Dimajo的总监 。 Dimajo这一个专门做钟表工艺品的作坊 , ...
符合词目: 1 - 记分 27 - 07 Jan 2010 - 26k
... 从中国市场看瑞士手表 Swiss watches in the Chinese mirror English Español Pусский 简体中文 原文作者 : Pierre Maillard Europa Star名表世界翻译 10月 2011 "钟表业今天面临的最大挑战是什么 ? "钟表业今天面临的最大挑战是什么 ? 现在 , 品牌的关注点都集中在了中国顾客身上 , 但我们不知道他们的购买力能够持续多久 。 如果没有了中国顾客 , 钟表业该怎么办 ? 我们必须有一个计划 , 而钟表业也必须要集中力量开发其它市场 。 ...
符合词目: 1 - 记分 27 - 21 Oct 2011 - 27k
... , 了解品牌的来龙去脉 The Lange Akademie, getting to know the tree and its roots English Español Pусский 简体中文 原文作者 : Pierre Maillard Europa Star名表世界翻译 10月 2011 每个有自尊心的品牌都尽力培养最具影响力的品牌"大使" - 由于在店面里工作 , 他们直接与"真实的"顾客接触 。 这一点非常重要 ...
符合词目: 1 - 记分 27 - 21 Oct 2011 - 33k