Mr. Up 与Mr. Down

English Español Français 简体中文
3月 2014

每个人都经历过起起落落,有精神饱满意气风发的时候,也有山穷水尽垂头丧气的一天。那么制表业是沉是浮,是盛是衰呢?…

如果这样问的话,这个问题就没有意义。正如大家不是同盛同衰,制表业有的品牌昌盛,也有的在衰败。趋势可能走低,技术也会走俏。巴塞尔世界钟表珠宝展这样的国际展会仿佛是一幅众人做秀的快照,即使有人自知前途末路,但还要强装一切都好。没有什么比这个更正常或更符合逻辑了:即使你真的到了山穷水尽弹尽粮绝的地步,也不能就此一蹶不振,放弃目标,躲藏起来或是消失在地毯底下。不,每年的此时,在众人面前表现得无懈可击是一种责任。

The power reserve of the Legacy Machine No. 1, created as a collaboration between MB&F and Chinese artist Xia Hang
The power reserve of the Legacy Machine No. 1, created as a collaboration between MB&F and Chinese artist Xia Hang
The power reserve has been modified to allow Xia Hang’s “comma man” (4mm high, in polished aluminium) to move from his arched position when the power reserve is low to his upright position when the watch is fully wound. By means of an invisible hinge, the head, shoulders, back and chest of Mr. Up (the name of the power reserve when it is fully wound) gradually lean towards the horizontal as the barrel unwinds: Mr. Up becomes Mr. Down.

所以你能理解当记者所面临的困难了。我们如何挖掘真相来了解人们“动力存储”的状态,而在周围都是笑脸和开香槟的声音的时候,又如何来判断真假?我们比以前任何时候都要重复查看信息、比较、斟酌、估计和分类。我们要发现,在不同的地方,这些光鲜浮华的背后有人已经穷途末路,而炫丽和谐的烟幕背后,薪资双方正在进行一场没有硝烟的战斗。或者相反,某些总是很低调的人其实早已咄咄逼人、蓄势待发。

沙龙-这个过去被我们称为“展会”的名字有些时髦和不羁-是一个巨大的舞台。演员在这里游行、装饰打扮和做秀。他们对好了台词,准备了答案,把该说的话题熟记于心,排练了表演:万事俱备,意气风发!

事后清查存货之时我们才会知道究竟哪家欢喜哪家愁。当然也不能忘记那些既不在谷底也没在巅峰的(实际上,他们占到大多数)。他们处于两者之间,动力储存还有剩余。但在巴塞尔表展获取的能量是否足以让他们东山再起?或者,某个全新的智能手表让其相形见绌了呢?

且看下期分解。

来源: Europa Star名表世界2014年4月/5月印刷版

banner
更多

订阅Europa Star

©2024 WATCHES FOR CHINA - ALL RIGHTS RESERVED.